Changes from M19 to M20
Applications
-
Rainbow
- Improved the logging output and UI responsivness during lengthy processes.
- Updated the user's preference dialog to allow the selection of the log levels as defined by SLF4J (Normal, Debug, Trace)
- Rainbow's input root directory now supports expansion of system environment variables.
-
Tikal
- Fixed
-lfccommand output. - Use the
-continueoption to specify that batch operations should continue processing even if one or more files in the batch fail to process. - Summary information will be included at the end of batch commands.
- Timing information is included for each file processed, and total elapsed time is included in the batch summary.
- Added the
-pdoption to specify a directory to search for custom filter configurations. - Fixed a crash when merging (
-m) a file with no extension.
- Fixed
Filters
-
ITS Filters (XML Filter and HTML5+ITS Filter)
- Continued the implementation of ITS 2.0
- Fixed issue where the HTML-type special characters were not escaped when converted to inline codes by the code finder.
- Fixed issue #311 where preserve space property was not applied to attributes.
-
TXML Filter
- Fixed issue #266: Translations in the
<revisions>elements are now ignored.
- Fixed issue #266: Translations in the
-
XLIFF Filter
- Improved support for
<mrk>elements. - Added support for several ITS features.
- Improved support for
Connectors
-
Microsoft Translator Connector
- Fixed the internal conversion of the language code.
Libraries
* Fixed [issue #282](https://bitbucket.org/okapiframework/okapi/issues/282) for the Abstract Markup Filter.
* Fixed issues in reporting libraries.
* Added support for including ITS annotations in the XLIFF 1.2 writer.
Steps
-
Rainbow Translation Kit Creation
- Added the “Include post-processing hook” option for OmegaT packages. this allows OmegaT to merge back the documents automatically.
-
Remove Target
- Fixed issue #270 where the step could not be run without some of the optional parameters set.
-
Microsoft Batch Translation
- Added an option to send the generated TMX document as a raw document for the input of the next step.
- Added a option to point to a
.propertiesfile containing a mapping of keys to categories for more convenient lookup. See wiki.
-
Quality Check Step
- Fixed issue #304 where the default check on parentheses didn't include full-width characters.
-
Inline Code Removal Step
- Added option to replace line break related codes with spaces. By default codes are simply removed.
- Added the Space Check Step. It allows to fix automatically spaces around inline codes of the target based on the source.
- Added the Cleanup Step. It allows to normalize quotation marks, punctuations, remove suspect entries, etc. this can be used for example when preparing an aligned document for MT training.
Project Name